Mentre il re è nel suo recinto, il mio nardo spande il suo profumo
While the king sitteth at his table, my spikenard sendeth forth the smell thereof.
Io mangio il fiore, e il suo profumo è il mio sangue.
I eat the flower, and its perfume is my blood.
Ogni città in Italia ha il suo profumo.
Every city, let me tell you, has its own smell.
Lui sente il suo profumo e spinge in avanti il destriero!
He smells her scent from 50 paces and urges his steed onward!
Sentirò il suo profumo fino a Cleveland.
I think I can smell her perfume all the way to Cleveland.
Lo mi ricordo il suo profumo.
I remember her kind of perfume.
Tobias, preoccupato per l'olfatto molto sviluppato di Maggie, fece in modo di camuffarsi, mettendosi il suo profumo.
Tobias, concerned about Maggie's heightened sense of smell... set off to cloak himself in her scent.
Le sue domande mi stordivano quanto il suo profumo.
Her questions makin' me as dizzy as her perfume.
Il suo profumo una dolce promessa che mi gonfia gli occhi di lacrime.
Her perfume a sweet promise that brings tears to my eyes.
Mi camuffo con il suo profumo.
I'm cloaking myself in her scent.
Non mi interessa come quel ciarlatano di Pelissier pasticcia il suo profumo.
Well, I couldn't care less what that bungler Pelissier - slops into his perfumes.
E' Issey Miyake, il suo profumo preferito.
It's Issey Miyake, her favorite scent.
Beh, non e' stato perche' mi piace il suo profumo di muschio.
Well, It Wasn't because i like his natural musk.
Beh, non e' stato perche' mi piace il suo profumo di muschio, e tra l'altro, niente fa piu' male che andare a letto con il migliore amico, vero, S?
Well, It Wasn'T Because I Like His Natural Musk, And Besides, Nothing Hurts More Than Sleeping With The Best Friend, Right, S.
E' il suo profumo quello che sento?
Is that her perfume I smell?
Il suo profumo era quello di una fresca brezza dopo un temporale estivo.
He smelled exactly like a fresh wind just after a summer storm.
Per tutto il tempo mi sono sentito in colpa e... Il suo profumo sapeva di burrito.
I was feeling guilty the whole time, and her perfume smelled a bit like a burrito.
Mettersi il suo profumo, tentare questa seduzione da quattro soldi.
Either way, what Wearing her perfume,. trying this summer stock seduction.
12 Mentre il re è nel suo convito, il mio nardo esala il suo profumo.
12 While the king sitteth at his table, my spikenard sendeth forth the smell thereof.
12 Mentre il re è nel suo recinto, il mio nardo spande il suo profumo.
12 While the king is seated at his table, my spices send out their perfume.
La sua risata, il colore dei suoi occhi... il suo profumo.
Her laugh. The color of her eyes. Her perfume.
Sembra che voi due... conosciate intimamente il suo profumo.
It appears you two... are intimately familiar with her scent.
Sentivo il suo profumo nelle mie lenzuola.
I could smell it on my sheets.
E poi fatti una doccia, hai il suo profumo addosso.
You're gonna take a shower because you smell like her.
Non vedo l'ora di sentire il suo profumo!
I can't wait to smell her.
12 Questa donna, versando il suo profumo su di me, ha preparato il mio corpo per la sepoltura.
12 For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.
Ma aveva persino il suo profumo.
But it even smelled like him.
Non dovrei bere cose calde pero' il suo profumo mi ricorda Londra.
It's too hot for me to drink... but the smell always reminds me of London.
Ehm, no. In realta', vorremmo sapere qual e' il suo profumo.
Uh, no, actually, we'd like to know what your perfume is.
Sento il suo profumo su di te!
I can smell it on you right now! Fine!
Il suo profumo... il suo sapone... il suo portatabacco.
His cologne. His soap. His cut tobacco pouch.
Il suo profumo ti rimane addosso.
BRIAN: His cologne, it lingers on you.
Veramente ti stavo tenendo il suo profumo, Morte Nera.
I was actually keeping her sweet for you, Death Star.
Sì, il suo profumo, che a me porta un'intuizione e a te porta una sciagura.
Yes, her perfume, which brings insight to me and disaster to you.
L'idea di lei il suo profumo...
The idea of her... her smell...
Sai, Gorgeous George faceva spruzzare il suo profumo sul ring prima di ogni incontro.
You know, Gorgeous George used to have his valet spray perfume around the ring before a match.
Conoscevo il suo viso, il suo sguardo, il suo profumo... ma non sapevo niente di lei.
I mean, I know her face, smile, smell. But I didn't know anything about her.
Continuo a pensare di vederla... girare l'angolo, o... o di sentire il suo profumo... sul cuscino.
Keep thinkin' I see her turning' the corner. Or I'll get a whiff of perfume... From the pillow.
Magari avrai sentito il suo profumo.
You know, did you smell her perfume?
Allora abbiamo motivo di sospettare che l'assassino... indossasse il suo profumo.
So we have reason to suspect that our killer was wearing your perfume.
Ma ogni tanto, mi tornano in mente queste immagini, soprattutto quando sento il suo profumo.
Every so often I get these images of her, especially when I smell her perfume.
Oh, ho sempre adorato il suo profumo.
Oh, I always loved the way she smelled.
Bollito e miscelato il suo profumo ci reca salute.
Boiled and mixed, the smell will bring us health.
E io non so come fare perché lo sto finendo, e adoro il suo profumo.
And I don't know what I'm going to do because I'm running out of it, but I love the smell of it.
12 Questa donna, versando il suo profumo sulla mia testa, ha preparato il mio corpo per la sepoltura.
12 When she poured this perfume on my body, she did it to prepare me for burial.
Moab era tranquillo fin dalla giovinezza, riposava come vino sulla sua feccia, non è stato travasato di botte in botte, né è mai andato in esilio; per questo gli è rimasto il suo sapore, il suo profumo non si è alterato
Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.
2.1411728858948s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?